Lyrics Pinyin Xiao Shou La Da Shou【小手拉大手】梁靜茹 Linag Jing Ru|C

Lyrics Pinyin Xiao Shou La Da Shou【小手拉大手】梁靜茹 Linag Jing Ru|C

スポンサーリンク 小手拉大手 Xiao Shou La Da Shou (English Translation: A Small Hand Bring A Big Hand) is a famous song by 梁静茹 Fish Leong. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 小手拉大手 Xiao Shou La Da Shou. This original song is Japanese song called Kazeninaru.

歌名(Chinese Song): 小手拉大手 English Pinyin: Xiao Shou La Da Shou Pinyin with Accent: xiǎo shǒu lā dà shǒu English Translation: A Small Hand Bring A Big Hand

歌手(Chinese Singer): 梁静茹 Fish Leong English Name: Linag Jing Ru (Fish Leong) Pinyin with Accent: liáng jìng rú

【C-POP mania’s comment】 小手拉大手 Xiao Shou La Da Shou is a popular song by 梁静茹 Fish Leong.

出典:Youtube还记得那场音乐会的烟火 hái jìde nà chǎng yīnyuèhuì de yānhuǒ

还记得那个凉凉的深秋 hái jìde nàge liángliáng de shēnqiū

还记得人潮把你推向了我 hái jìde réncháo bǎ nǐ tuī xiàng le wǒ

游乐园拥挤的正是时候 yóulèyuán yōngjǐ de zhèngshì shíhou

一个夜晚坚持不睡的等候 yīge yèwǎn jiānchí bú shuì de děnghòu

一起泡温泉奢侈的享受 yīqǐ pào wēnquán shēchǐ de xiǎngshòu

有一次日记里愚蠢的困惑 yǒu yīcì rìjì lǐ yúchǔn de kùnhuò

因为你的微笑幻化成风 yīnwèi nǐ de wēixiào huànhuà chéng fēng

你大大的勇敢保护着我 nǐ dàdà de yǒnggǎn bǎohùzhe wǒ

我小小的关怀喋喋不休 wǒ xiǎoxiǎo de guānhuái diédiébùxiū

感谢我们一起走了那么久 gǎnxiè wǒmen yīqǐ zǒu le nàme jiǔ

又再一次回到凉凉深秋 yòu zài yīcì huídào liángliáng shēnqiū

给你我的手 像温柔野兽 gěi nǐ wǒ de shǒu xiàng wēnróu yěshòu

把自由交给草原的辽阔 bǎ zìyóu jiāogěi cǎoyuán de liáokuò

我们小手拉大手 wǒmen xiǎo shǒu lā dà shǒu

一起交游 今天别想太多 yīqǐ jiāoyóu jīntiān bié xiǎng tài duō

你是我的梦 像北方的风 nǐ shì wǒ de mèng xiàng běifāng de fēng

吹着南方暖洋洋的哀愁 chuīzhe nánfāng nuǎnyángyáng de āichóu

我们小手拉大手 wǒmen xiǎo shǒu lā dà shǒu

今天加油向昨天挥挥手 jīntiān jiāyóu xiàng zuótiān huī huīshǒu

还记得那场音乐会的烟火 hái jìde nà chǎng yīnyuèhuì de yānhuǒ

还记得那个凉凉的深秋 hái jìde nàge liángliáng de shēnqiū

还记得人潮把你推向了我 hái jìde réncháo bǎ nǐ tuī xiàng le wǒ

游乐园拥挤的正是时候 yóulèyuán yōngjǐ de zhèngshì shíhou

一个夜晚坚持不睡的等候 yīge yèwǎn jiānchí bú shuì de děnghòu

一起泡温泉奢侈的享受 yīqǐ pào wēnquán shēchǐ de xiǎngshòu

有一次日记里愚蠢的困惑 yǒu yīcì rìjì lǐ yúchǔn de kùnhuò

因为你的微笑幻化成风 yīnwèi nǐ de wēixiào huànhuà chéng fēng

你大大的勇敢保护着我 nǐ dàdà de yǒnggǎn bǎohùzhe wǒ

我小小的关怀喋喋不休 wǒ xiǎoxiǎo de guānhuái diédiébùxiū

感谢我们一起走了那么久 gǎnxiè wǒmen yīqǐ zǒu le nàme jiǔ

又再一次回到凉凉深秋 yòu zài yīcì huídào liángliáng shēnqiū

给你我的手 像温柔野兽 gěi nǐ wǒ de shǒu xiàng wēnróu yěshòu

我们一直就这样向前走 wǒmen yīzhí jiù zhèyàng xiàngqián zǒu

我们小手拉大手 wǒmen xiǎo shǒu lā dà shǒu

一起交游 今天别想太多 yīqǐ jiāoyóu jīntiān bié xiǎng tài duō

你是我的梦 像北方的风 nǐ shì wǒ de mèng xiàng běifāng de fēng

吹着南方暖洋洋的哀愁 chuīzhe nánfāng nuǎnyángyáng de āichóu

我们小手拉大手 wǒmen xiǎo shǒu lā dà shǒu

今天加油向昨天挥挥手 jīntiān jiāyóu xiàng zuótiān huī huīshǒu

给你我的手 像温柔野兽 gěi nǐ wǒ de shǒu xiàng wēnróu yěshòu

我们一直就这样向前走 wǒmen yīzhí jiù zhèyàng xiàngqián zǒu

我们小手拉大手 wǒmen xiǎo shǒu lā dà shǒu

一起交游 今天别想太多 yīqǐ jiāoyóu jīntiān bié xiǎng tài duō

我 la la la la 像北方的风 wǒ la la la la xiàng běifāng de fēng

吹着南方暖洋洋的哀愁 chuīzhe nánfāng nuǎnyángyáng de āichóu

我们小手拉大手 wǒmen xiǎo shǒu lā dà shǒu

今天加油向昨天挥挥手 jīntiān jiāyóu xiàng zuótiān huī huīshǒu

我们小手拉大手 wǒmen xiǎo shǒu lā dà shǒu

今天为我加油 舍不得挥挥手 jīntiān wèi wǒ jiāyóu shěbude huī huīshǒu

※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=5wq_uTMW0v8&ab_channel=a26755776 ※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。 ※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke. 这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。 El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino. このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。 블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.

相关探索